Подрядчик, связанный с «Запорожсталью», судя по ошибкам, не знает украинского языка.
Сегодня, 26 сентября корреспондент «Форпост» побывал в зоне отдыха на проспекте Маяковского, где установили новую достопримечательность.
Пешеходную зону украсил компас с четырехметровой стрелкой, которая указывает на север и юг. Вокруг компаса расположены плиты с названиями городов Украины и городов-побратимов с указанием расстояния к ним.
Но, как оказалось, не все названия городов на гранитных табличках написаны правильно. Сотрудники фирмы, выполняющие работы, в двух названиях допустили ошибки.
Города Харьков и Кропивницкий неправильно перевели с русского языка на украинский. И теперь компас украшают таблички с надписями: «Харьків» и «Кропівницький».
Напомним, что реконструкцией пешеходной зоны занимается фирма «Девелопмент энд Констракшн». На это подрядчик получил 5,36 млн грн., а 22 сентября дополнительно выделили еще 1,59 млн грн.
Фирма «Девелопмент энд Констракшн» выполняла работы для «Запорожстали» и зарегистрирована по адресу другого подрядчика ахметовского предприятия — фирмы «Смарттек».