• Головна
  • Контакти
  • Про нас
Forpost
  • ГОЛОВНА
  • ВІЙНАВАЖЛИВО
  • НОВИНИ
  • СТАТТІ
  • БЛОГИ
  • УКРАЇНА
  • ПРО НАС
  • КОНТАКТИ
Результату немає
Переглянути всі результати
  • ГОЛОВНА
  • ВІЙНАВАЖЛИВО
  • НОВИНИ
  • СТАТТІ
  • БЛОГИ
  • УКРАЇНА
  • ПРО НАС
  • КОНТАКТИ
Результату немає
Переглянути всі результати
Forpost
Результату немає
Переглянути всі результати
Головна НОВИНИ

В Запорожье утвердили транслитерацию названия города

від redaktor_news
28.08.2017
В НОВИНИ, ОБЩЕСТВО
0
В Запорожье утвердили транслитерацию названия города
0
Поділилося
5
Переглядів
FacebookTwitter

Данное написание предложила кафедра теории и практики перевода с английского языка Запорожского национального университета.

Сегодня, 28 августа члены исполкома Запорожского горсовета утвердили единый вид транслитерации названия Запорожья латинскими буквами — «Zaporizhzhia».

Согласно документу, теперь все организации, предприятия и органы власти должны использовать именно утвержденный вариант транслитерации.

Читайте также: Из Запорожья вылетает первый рейс в Шарм-эль-Шейх

Попереднє повідомлення

Сотни запорожцев на неделю останутся без горячей воды (адреса)

Next Post

В «Укртрансбезопасности» прокомментировали инцидент с баржей, севшей на мель

Next Post
В Запорожье терпит бедствие баржа: часть судна ушла под воду (фоторепортаж)

В "Укртрансбезопасности" прокомментировали инцидент с баржей, севшей на мель

Погода
Запоріжжя

вологість:

тиск:

вітер:

Погода на 10 днів від sinoptik.ua
  • Головна
  • Контакти
  • Про нас

© 2025 Forpost.media

Результату немає
Переглянути всі результати
  • ГОЛОВНА
  • ВІЙНА
  • НОВИНИ
  • СТАТТІ
  • БЛОГИ
  • УКРАЇНА
  • ПРО НАС
  • КОНТАКТИ

© 2025 Forpost.media